<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Agung Purbayana News &#187; Inisiasi 1</title>
	<atom:link href="http://www.agungpurbayana.info/tag/inisiasi-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.agungpurbayana.info</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 Oct 2011 13:02:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Bahasa Indonesia &#8211; Inisiasi 1</title>
		<link>http://www.agungpurbayana.info/bahasa-indonesia-inisiasi-1/</link>
		<comments>http://www.agungpurbayana.info/bahasa-indonesia-inisiasi-1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 06:47:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>apurbayana</dc:creator>
				<category><![CDATA[D3 Penerjemahan]]></category>
		<category><![CDATA[Bahasa Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Inisiasi 1]]></category>
		<category><![CDATA[Materi Kuliah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agungpurbayana.info/?p=1109</guid>
		<description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Inisiasi pertama Bahasa Indonesia membahas mengenai dwibahasawan atau bilingual, perbedaannya dengan diglosia dan tingkat penguasaan bahasa dwibahasawan yang satu dengan dwibahasawan lainnya.</p> Dwibahasawan <p style="text-align: justify;">Halo Saudara mahasiswa UT di manapun Anda berada. Salam jumpa saya sampaikan kepada Anda yang telah bergabung di aktivitas tutorial online periode 2009.2 kali ini. Saya berharap, Anda [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Inisiasi pertama Bahasa Indonesia membahas mengenai dwibahasawan atau bilingual, perbedaannya dengan diglosia dan tingkat penguasaan bahasa dwibahasawan yang satu dengan dwibahasawan lainnya.</p>
<h3><strong>Dwibahasawan</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Halo Saudara mahasiswa UT di manapun Anda berada. Salam jumpa saya sampaikan kepada Anda yang telah bergabung di aktivitas tutorial online periode 2009.2 kali ini. Saya berharap, Anda akan tetap eksis dalam kegiatan ini termasuk di dalamnya aktivitas penyelesaian dan pengiriman tugas di minggu 3, 5, dan 7 nantinya. Dalam kesempatan minggu pertama ini, saya akan menyajikan materi mengenai dwibahasawan. Silakan Anda cermati paparan berikut.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-1109"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Di dalam masyarakat bahasa kita sering menemui peristiwa kontak bahasa. Kontak bahasa terjadi apabila penutur menggunakan dua bahasa sama baiknya atau penutur menguasai dua bahasa atau lebih. Peristiwa tersebut terjadi karena penutur selain menggunakan bahasa ibu juga mempelajari atau menggunakan bahasa resmi kenegaraan. Menurut Weinrich (dalam Aslinda, 2007:26) mengatakan seseorang yang terlibat dalam praktik penggunaan dua bahasa secara bergantian itulah yang disebut dengan bilingual atau dwibahasawan. Tingkat penguasaan bahasa dwibahasawan yang satu berbeda dengan dwibahasawan yang lain, bergantung pada setiap individu yang mempergunakannya dan dwibahasawan dapat dikatakan mampu berperan dalam perubahan bahasa.</p>
<p style="text-align: justify;">Perubahan bahasa sebagai hasil dari kontak bahasa, disini terjadi proses saling tukar bahasa, pengambilan unsur bahasa lain. Selanjutnya penggunaan dua bahasa, bahasa daerah sebagai bahasa pertama atau bahasa ibu, dan bahasa Indonesia sebagai bahasa kedua bagi dwibahasawan. Pemakaian yang berganti-ganti dari bahasa pertama ke bahasa kedua atau sebaliknya merupakan peristiwa bahasa yang disebut diglosia. Pengertian diglosia boleh dikatakan sama dengan dwibahasawan, tetapi istilah diglosia lebih cenderung dipakai untuk menunjukkan keadaaan masyarakat tutur, tempat terjadinya alokasi fungsi dari dua bahasa atau ragam.</p>
<p style="text-align: justify;">Konsep diglosia (Aslinda, 2007:27) dikemukakan para penutur suatu bahasa menggunakan suatu ragam tertentu dalam situasi tertentu yang di dalamnya ada dua ragam dari suatu bahasa hidup berdampingan dengan peran masing-masing dalam masyarakat. Selanjutnya dalam teori tersebut juga menyebutkan diglosia terdiri dari sembilan segi, meliputi:</p>
<ol>
<li> fungsi, adalah kriteria paling penting dalam bahasa. Karena ada istilah bahasa resmi /formal, santai, kekeluargaan.</li>
<li> prestise, berhubungan dengan sikap pengguna bahasa itu sendiri.</li>
<li> warisan tradisi tulis-menulis, mengacu pada banyaknya kepustakaan yang ditulis dalam ragam tinggi.</li>
<li> pemerolehan bahasa, merupakan penggunaan bahasa tertentu untuk golongan tertentu.</li>
<li> pembakuan.</li>
<li> stabilitas, diglosia dikehendaki agar selalu ada dua ragam bahasa dipertahankan dalam satu masyarakat tutur.</li>
<li> tata bahasa, merupakan unsur bahasa yang spesifik yang hanya dimiliki oleh bahasa.</li>
<li> kosa kata.</li>
<li> fonologi, sistem bunyi setiap bahasa ada kekhasannya.</li>
</ol>
<p style="text-align: justify;">Setelah melihat unsur-unsur di atas bagi penutur yang menguasai atau mengguankan dua bahasa secara bergantian peristiwa ini sering terjadi pada percakapan sehari-hari.</p>
<p style="text-align: justify;">Saudara mahasiswa, silakan Anda pahami paparan tersebut mudah-mudahan semakin menambah wawasan Anda. Selamat belajar dan semoga sukses.</p>
<p style="text-align: justify;">Salam,</p>
<p>Hascaryo Pramudibyanto &#8211; Widyasari (tutor)</p>
<p>REFERENSI<br />
•	BMP MKDU 4106 Bahasa Indonesia.<br />
•	Aslinda. Syafyahya, Leni. (2007). Pengantar Sosiolinguistik. Bandung: Refika Aditama.<br />
•	Wibowo, Wahyu. (2003). Manajemen Bahasa. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.</p>
<p class="download">File salinan catatan saya untuk Inisiasi ini dapat diambil di <a href="http://www.box.net/shared/qlsqo5cs0b">sini</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agungpurbayana.info/bahasa-indonesia-inisiasi-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Introduction to Linguistic: Inisiasi 1</title>
		<link>http://www.agungpurbayana.info/introduction-to-linguistic-inisiasi-1/</link>
		<comments>http://www.agungpurbayana.info/introduction-to-linguistic-inisiasi-1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 06:25:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>apurbayana</dc:creator>
				<category><![CDATA[D3 Penerjemahan]]></category>
		<category><![CDATA[Inisiasi 1]]></category>
		<category><![CDATA[Introduction to Linguistic]]></category>
		<category><![CDATA[Materi Kuliah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agungpurbayana.info/?p=1105</guid>
		<description><![CDATA[Mata kuliah Introduction to Linguistic pada Inisiasi 1 ini memberikan pengenalan mengenai materi apa saja yang akan diberikan pada mata kuliah Introduction to Linguistic: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mata kuliah Introduction to Linguistic pada Inisiasi 1 ini memberikan pengenalan mengenai materi apa saja yang akan diberikan pada mata kuliah Introduction to Linguistic:</p>
<blockquote><p>Dear students,</p>
<p style="text-align: justify;">Welcome to Online Tutorial of Introduction to Linguistics/PBIS4202 for the first session. In this session you are given the information about this tutorial. The online tutorial is one of learning services given to students of Universitas Terbuka. You are supposed to prepare yourself with the materials discussed during the period of online tutorial. The materials included in this program are the outlines and enrichment of the materials provided in the modules.</p>
<p style="text-align: justify;">There are 8 sessions in this online tutorial and the topics are as follows.<br />
1.	Session 1 : Introduction<br />
2.	Session 2: The Definition of Language And The Characteristics of Human Language<br />
3.	Session 3: Technique and Approaches used in Language Teaching and the implications<br />
4.	Session 4: Phonemes<br />
5.	Session 5: Morphemes and  Word-formation Processes<br />
6.	Session 6: Syntax<br />
7.	Session 7: Semantic Features<br />
8.	Session 8: Language Acquisitions</p>
<p style="text-align: justify;">In order to understand more about the materials in this online tutorial, the tutor also provides 3 assignments which you can download. You can find the assignments on the 3rd , 5th, and 7th session. Beside to help you understand the materials, the submitted answers of the assignments can also support your final score.</p>
<p style="text-align: justify;">If you get problems related to this program, you can directly contact the tutor to get help. The tutor will willingly help you. Please, be active and you will be successful.</p>
<p>Good Luck.</p></blockquote>
<p>Salinan catatan saya untuk Inisiasi 1 mata kuliah Introduction to Linguistic ini dapat diambil di <a href="http://www.box.net/shared/8oz3h658ig">sini</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agungpurbayana.info/introduction-to-linguistic-inisiasi-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Semantics: Inisiasi 1</title>
		<link>http://www.agungpurbayana.info/semantics-inisiasi-1/</link>
		<comments>http://www.agungpurbayana.info/semantics-inisiasi-1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 06:01:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>apurbayana</dc:creator>
				<category><![CDATA[D3 Penerjemahan]]></category>
		<category><![CDATA[Inisiasi 1]]></category>
		<category><![CDATA[Materi Kuliah]]></category>
		<category><![CDATA[Semantics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agungpurbayana.info/?p=1098</guid>
		<description><![CDATA[Inilah materi Inisiasi I untuk mata kuliah Semantics. Inisiasi pertama ini merupakan pengenalan mengenai semantik dan informasi mengenai materi yang akan diberikan. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Inilah materi <strong>Inisiasi 1</strong> untuk mata kuliah <strong>Semantics</strong>. Inisiasi pertama ini merupakan pengenalan mengenai semantik dan informasi mengenai materi yang akan diberikan.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Selamat datang mahasiswa peserta tutorial online (Tuton) Universitas Terbuka, khususnya mahasiswa S1 Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris yang mengambil mata kuliah Semantics. Tutorial online ini membantu Anda dalam mempelajari materi modul jika Anda mengalami kesulitan baik dalam materi maupun masalah teknis, misalnya bagaimana cara mengirim tugas, mengetahui nilai, dan sebagainya. Anda dapat mendiskusikannya baik kepada tutor maupun teman Anda untuk membantu kesulitan Anda tersebut.</p>
<p style="text-align: justify;">Aktiflah Anda dalam tuton ini baik aktif dalam bertanya, memberi komentar, maupun mengerjakan dan mengirimkan jawaban Anda ke tutor.  Nilai dari tuton ini akan memberikan kontribusi 15% terhadap nilai akhir mata kuliah Semantic Anda.</p>
<p style="text-align: justify;">Materi tutorial ini akan disajikan sebanyak 8 inisiasi beserta tugas yang  harus Anda kerjakan yaitu pada tutorial ke 3, 5, dan 7.  Topik/materi yang akan ditutorialkan meliputi:</p>
<p>1.	Ucapan selamat datang<br />
2.	Peran konteks dalam pemaknaan Bahasa<br />
3.	Semantik Leksikal dan Tugas Ke 1<br />
4.	Hakikat Makna 1<br />
5.	Hakikat Makna 2 dan Tugas Ke 2<br />
6.	Serbaneka tentang Tata bahasa I<br />
7.	Serbaneka tentang Tata bahasa II dan Tugas Ke 3<br />
8.	Hubungan Makna</p>
<p>Demikianlah materi yang akan di tutorialkan pada tutorial online kali ini. Selamat belajar dan berpartisipasi, semoga sukses!</p></blockquote>
<p class="download">File Inisiasi 1 Semantics ini dapat di download melalui menu My courses masing-masing (bagi yang mengikuti tuton) atau silakan download salinan saya di <a href="http://www.box.net/shared/vnsj2nu3eq">sini</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agungpurbayana.info/semantics-inisiasi-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

